Inklingo

How to Say "상처를 내다" in Spanish

The Spanish word for상처를 내다is lastimarA2 level. This is a very common word in everyday Spanish.

Korean → SpanishA2
VerbA2
무릎에 반창고를 붙이고 앉아 있는 슬픈 아이의 단순한 동화 삽화로, 명백한 신체적 부상을 보여줍니다.

Examples

El perro lastimó al cartero en el brazo.

개가 우편배달부의 팔을 다치게 했다.

Ten cuidado, no te vayas a lastimar con esa herramienta.

조심해, 그 도구로 다치지 않도록 해. (lastimarse 사용)

¿Te lastimaste cuando te caíste de la bicicleta?

자전거에서 떨어졌을 때 다쳤니?

'Lastimarse' 사용법

자신을 다치게 했을 때는 재귀 대명사 형태('lastimarse')와 대명사(me, te, se, nos)를 사용해야 합니다. 예를 들어: 'Me lastimé' (나는 나 자신을 다쳤다).

신체 부위에 초점 맞추기

스페인어는 보통 소유주가 아닌 다친 신체 부위에 초점을 맞춥니다. 'Me lastimé la mano' (나는 내 손을 다쳤다)라고 말하고, 'Me lastimé mi mano'라고 말하지 않습니다.

Lastimar vs. Doler

Mistake:'고통을 느끼다'라는 의미로 'lastimar'를 사용하는 경우, 예: 'Mi cabeza lastima.'

Correction: 고통의 감각에는 'doler'를 사용하세요. 'Me duele la cabeza' (내 머리가 아프다). 'Lastimar'는 부상을 야기하는 *행위*입니다.

Related Translations

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.