How to Say "창피한 순간" in Spanish
The Spanish word for “창피한 순간” is “oso” — B1 level.
Korean → SpanishB1
nounB1informal
당황스러운 느낌

Examples
Hice el oso cuando saludé a la persona equivocada en la reunión.
회의에서 잘못된 사람에게 인사했을 때 창피한 순간을 겪었습니다.
¡Qué oso! Se le cayó la bandeja entera.
정말 창피하네! 그가 접시 전체를 떨어뜨렸어.
'Qué oso' 사용법
감탄사('¡Qué oso!')로 사용될 때, '얼마나 창피한가!' 또는 '정말 실수야!'라는 뜻이며 어색한 상황을 묘사하는 데 사용됩니다.
직역
Mistake: “No quiero hacer el oso (곰을 만들고 싶지 않아).”
Correction: 'hacer el oso'라는 구문은 '창피한 짓을 하다'라는 의미로 통째로 외워야 합니다. 단어를 직역하지 마세요.
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.