How to Say "떨어져 나가다" in Spanish
The Spanish word for “떨어져 나가다” is “alejarme” — A2 level. This is a very common word in everyday Spanish.

Examples
Necesito alejarme de la ciudad por unos días.
며칠 동안 도시에서 벗어나야 해요.
Decidí alejarme de las redes sociales para estar más tranquilo.
좀 더 평온해지기 위해 소셜 미디어에서 거리를 두기로 결정했어요.
No quiero alejarme de mis amigos.
친구들에게서 떨어져 나가고 싶지 않아요.
끝에 붙는 'me'
'me'는 '나 자신'을 의미합니다. 스스로 움직이는 동작을 할 때 이 형태를 사용합니다. 한국어에서는 '나 자신을 ~하다' 또는 '나를 ~하다'와 같이 표현할 수 있습니다.
두 가지 표현 방식
동사가 두 개 있을 때 'Quiero alejarme' 또는 'Me quiero alejar'라고 말할 수 있습니다. 둘 다 완벽하게 맞습니다! 한국어에서는 '나는 ~하고 싶다'와 같이 동사 앞에 '싶다'를 붙이는 것이 일반적입니다.
잘못된 대명사 사용
Mistake: “Quiero alejarse.”
Correction: Quiero alejarme (자신에 대해 말할 때) 또는 Quiero alejarte (다른 사람을 멀리하게 할 때). 한국어에서는 주어가 명확하므로 '나'를 반복하지 않아도 되지만, 스페인어에서는 동작의 주체를 명확히 하기 위해 대명사를 사용해야 합니다.
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.