How to Say "멈추다, 정지하다" in Spanish
The Spanish word for “멈추다, 정지하다” is “atorar” — A2 level. This is a very common word in everyday Spanish.
Korean → SpanishA2
verbA2

Examples
Me atoré con un hueso de pollo.
닭뼈가 목에 걸렸습니다.
El coche se atoró en el lodo y no pudimos moverlo.
차가 진흙에 빠져서 움직일 수 없었습니다.
Estaba tan nervioso que me atoré a mitad del discurso.
너무 긴장해서 연설 중에 말문이 막혔습니다.
재귀 대명사 'Se'
자신이 '막히는' 느낌을 경험할 때 (목에 걸리거나 교통 체증에 갇히는 경우), 동사 앞에 'me, te, se, nos, os'를 추가해야 합니다.
질식: 음식 vs. 물
스페인어에서 고체 물체(빵 등)가 목에 걸렸을 때는 'atorarse'를 사용합니다. 물속에서 액체나 공기 부족으로 어려움을 겪는다면 'ahogarse'를 사용합니다.
교통 체증에 'chocar' 사용
Mistake: “Me choqué en el tráfico.”
Correction: Me atoré en el tráfico. ('chocar'는 무언가와 충돌하는 것을 의미하고, 'atorarse'는 움직일 수 없이 갇혀 있다는 것을 의미합니다).
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.