How to Say "인지되지 않은" in Spanish
The Spanish word for “인지되지 않은” is “desapercibido” — B2 level. This is a very common word in everyday Spanish.

Examples
El error pasó desapercibido por mucho tiempo.
그 실수는 오랫동안 눈에 띄지 않고 지나갔습니다.
Ella intentó entrar a la reunión desapercibida.
그녀는 눈에 띄지 않게 회의에 들어가려고 했습니다.
Sus comentarios no pasaron desapercibidos para el jefe.
그의 발언은 사장님의 눈에 띄지 않은 것이 아니었습니다.
주어와의 성수 일치
이 단어는 묘사하는 역할을 하므로, 누구 또는 무엇을 말하는지에 따라 어미를 바꿔야 합니다: 'desapercibido'(남성), 'desapercibida'(여성), 'desapercibidos'(남성/혼성), 'desapercibidas'(여성).
'Pasar' 동사와 함께 사용
스페인어에서는 영어의 'to go'처럼 'ir' 동사를 사용하지 않고, 누군가가 눈에 띄지 '않았다'고 말할 때 거의 항상 'pasar'(지나가다) 동사를 이 단어와 함께 사용합니다.
잘못된 동사 사용
Mistake: “Él fue desapercibido.”
Correction: Él pasó desapercibido. 스페인어에서는 시선이나 주목을 받지 않고 지나가는 행동을 표현할 때 '지나가다'라는 동사를 사용합니다.
성수 일치 누락
Mistake: “Las chicas pasaron desapercibido.”
Correction: Las chicas pasaron desapercibidas. 여성 그룹에 대해 말할 때는 단어를 여성형 복수로 만들어야 한다는 것을 기억하세요.
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.