How to Say "일어날지도 모르는" in Spanish
The Spanish word for “일어날지도 모르는” is “pasara” — B1 level. This is a very common word in everyday Spanish.
Korean → SpanishB1
verbB1

Examples
Si pasara algo urgente, te llamaría de inmediato.
만약 긴급한 일이 생긴다면, 즉시 전화할 것입니다.
No creían que eso pasara nunca en su ciudad.
그들은 그런 일이 그들의 도시에서 절대 일어나리라고 믿지 않았습니다.
과거 가정법 (Imperfect Subjunctive)
'pasara'와 같은 이 형태는 과거의 소망, 의심 또는 실현 가능성이 낮거나 불가능했던 가상 상황에 대해 이야기할 때 사용됩니다. 영어의 'would' 또는 'were to'로 생각하세요.
조건문
'Si'(만약)로 시작하는 가상의 조건을 설정할 때, 'If' 부분의 동사는 종종 이 특별한 형태를 필요로 합니다: 'Si pasara esto, haríamos aquello'(만약 이런 일이 일어난다면, 우리는 저것을 할 것입니다).
'If' 절에서 시제 혼동
Mistake: “'Si' 뒤에 미래 시제를 사용하는 것: 'Si pasará mañana, te aviso.'”
Correction: 미래의 가상 상황에 대한 올바른 패턴은 'Si pasa mañana, te aviso'(현재 직설법 사용)입니다. 'pasara'는 실현 가능성이 낮거나 과거의 가상 상황에 사용하세요.
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.