Hoe zeg je "afschrijven" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “afschrijven” is “jubilar” — B1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
La empresa va a jubilar a diez trabajadores el próximo mes.
Het bedrijf gaat volgende maand tien werknemers met pensioen sturen.
Mi padre quiere jubilarse pronto para viajar por el mundo.
Mijn vader wil binnenkort met pensioen gaan om de wereld rond te reizen.
Es difícil jubilar a un profesional con tanta experiencia.
Het is moeilijk om een professional met zoveel ervaring met pensioen te sturen.
De 'zelf'-vorm
Om te zeggen 'Ik ga met pensioen', moet je de vorm 'jubilarse' gebruiken. Zonder de 'se' betekent het dat je iemand anders dwingt om met pensioen te gaan.
Gebruik van 'a' bij personen
Wanneer je dit woord gebruikt om te praten over het met pensioen sturen van een specifieke persoon, vergeet dan niet 'a' te gebruiken: 'Jubilar a mi jefe.'
Het verkeerde woord gebruiken voor 'met pensioen gaan'
Fout: “Zeggen 'Me voy a retirar' als je bedoelt 'mijn carrière beëindigen'.”
Correctie: Gebruik 'Me voy a jubilar' voor het beëindigen van je carrière vanwege leeftijd/gewerkte jaren. 'Retirarse' is algemener of wordt gebruikt voor militair/sport.
Andere betekenissen van “jubilar”
“jubilar” kan ook betekenen:
- een oud of kapot object vervangen(B2, informal)
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.