Hoe zeg je "bevrijder" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “bevrijder” is “libertador” — B1 niveau.

Voorbeelden
Simón Bolívar es conocido como el Libertador de América.
Simón Bolívar staat bekend als de Bevrijder van Amerika.
El pueblo recibió al libertador con flores y música.
Het volk verwelkomde de bevrijder met bloemen en muziek.
Muchos monumentos honran la memoria del gran libertador.
Veel monumenten eren de nagedachtenis van de grote bevrijder.
Hoofdlettergebruik
Als je specifiek naar Simón Bolívar verwijst als 'De Bevrijder', schrijf je het met een hoofdletter: 'El Libertador'. Anders gebruik je kleine letters.
De uitgang '-dor'
De uitgang '-dor' in het Spaans komt overeen met '-er' in het Nederlands (zoals in 'werker' of 'ondernemer'). Het geeft aan dat het woord verwijst naar de persoon die een actie uitvoert. Aangezien 'libertar' betekent 'bevrijden', is een 'libertador' iemand die bevrijdt.
Verwarring met 'Libre'
Fout: “Soy el libre del grupo.”
Correctie: Soy el libertador del grupo (als je bedoelt dat jij degene bent die anderen bevrijdt). 'Libre' betekent gewoon 'vrij' als beschrijving, niet de persoon die de actie uitvoert.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.