Hoe zeg je "chilipeper" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “chilipeper” is “pimiento” — A1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Quiero un pimiento rojo para la ensalada.
Ik wil een rode paprika voor de salade.
Estos pimientos verdes no pican nada.
Deze groene paprika's zijn helemaal niet pittig.
Los pimientos rellenos son mi plato favorito.
Gevulde paprika's zijn mijn favoriete gerecht.
Het 'O' versus 'A' onderscheid
In het Spaans maakt de uitgang een groot verschil: 'pimiento' (met een 'o') is de groente die je snijdt, terwijl 'pimienta' (met een 'a') de zwarte specerij is die je over het eten maalt.
Telbaar vs. Ontelbaar
In tegenstelling tot de specerij 'pimienta', is 'pimiento' een telbaar zelfstandig naamwoord. Je kunt 'dos pimientos' (twee paprika's) zeggen, net als in het Nederlands.
De specerij verwarring
Fout: “Poner mucha pimiento en la sopa.”
Correctie: Poner mucha pimienta en la sopa. Gebruik 'pimienta' voor de specerij/poeder en 'pimiento' voor de vaste groente.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.