Inklingo

Hoe zeg je "haar zoeken" in het Spaans

Het Spaanse woord voorhaar zoekenis buscarlaA2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansA2
Verb (Infinitive form with attached pronoun)A2
verwijzend naar een persoon
Een vrouw staat in een helder verlichte, lege gang, houdt haar handen rond haar mond en roept terwijl ze aandachtig de gang afkijkt, op zoek naar een ander persoon.

Voorbeelden

Tienes que buscarla en la biblioteca.

Je moet haar (of het, zoals 'het boek') in de bibliotheek zoeken.

Voy a salir para buscarla antes de que cierre la tienda.

Ik ga vertrekken om het (het voorwerp) te zoeken voordat de winkel sluit.

No puedo encontrar mi mochila; necesito buscarla ahora mismo.

Ik kan mijn rugzak niet vinden; ik moet hem nu meteen gaan zoeken.

Wat 'buscarla' betekent

Dit woord is een combinatie van de actie ('buscar' = zoeken) en het lijdend voorwerp ('la' = haar of het, als het ding vrouwelijk is). Het betekent 'haar/het zoeken'.

Voornaamwoorden vastplakken

Wanneer je een infinitief (de 'to...' vorm van het werkwoord) gebruikt, plak je het kleine voornaamwoord ('la', 'lo', 'me', 'te') meestal direct aan het einde vast, waardoor één enkel woord ontstaat.

Plaatsing van het voornaamwoord

Fout:La voy a buscar. (Wanneer je twee werkwoorden gebruikt)

Correctie: Voy a buscarla. OF La voy a buscar. (Beide zijn correct, maar het vastplakken aan de infinitief, 'buscarla', is vaak vloeiender en gebruikelijker.)

Spellingverandering voor de klank

Fout:Yo buscó (in de verleden tijd)

Correctie: Yo busqué. (De spelling verandert van 'c' naar 'qu' in de 'ik'-vorm van de verleden tijd om de harde 'k'-klank te behouden.)

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.