Inklingo

Hoe zeg je "klooster" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorkloosteris conventogebruik 'convento' voor een gebouw waar religieuze zusters (nonnen) wonen..

Dutch → Spaans

convento

/kohn-BEHN-toh//konˈbento/

zelfstandig naamwoordB1algemeen
Gebruik 'convento' voor een gebouw waar religieuze zusters (nonnen) wonen.
Een vredig stenen gebouw met boogvensters en een tuin, dat een klooster voorstelt.

Voorbeelden

El antiguo convento ha sido transformado en un museo nacional.

Het oude klooster is omgebouwd tot een nationaal museum.

Las monjas viven y rezan en el convento.

De nonnen wonen en bidden in het klooster.

Es un convento de clausura, por lo que no reciben visitas.

Het is een gesloten klooster, dus ze ontvangen geen bezoekers.

Geslacht van het woord

'Convento' is een mannelijk zelfstandig naamwoord omdat het eindigt op '-o'. Je gebruikt er dus altijd 'el' of 'un' bij, zelfs als er alleen vrouwen wonen.

Verander het achtervoegsel niet voor het geslacht

Fout:La conventa

Correctie: El convento

monasterio

/moh-nahs-TEH-ryoh//monasˈteɾjo/

zelfstandig naamwoordA2algemeen
Gebruik 'monasterio' voor een gebouw waar monniken wonen.
Een rustig stenen gebouw met boogramen en een pannendak, omgeven door een eenvoudige tuin en een stenen muur.

Voorbeelden

El monasterio está en la cima de la montaña.

Het klooster ligt boven op de berg.

Muchos turistas visitan el monasterio por su arquitectura.

Veel toeristen bezoeken het klooster vanwege de architectuur.

En la Edad Media, los monasterios eran centros de cultura.

In de Middeleeuwen waren kloosters centra van cultuur.

Geslacht en lidwoorden

Omdat het woord eindigt op -o, is het een mannelijk woord. Gebruik altijd 'el' of 'un' (el monasterio, un monasterio).

Meervoudsvorming

Om er een meervoud van te maken, voeg je gewoon een -s toe: 'los monasterios'.

Verwarring van klinkers

Fout:monesterio

Correctie: monasterio (Nederlandstaligen zouden geneigd kunnen zijn een 'e' te gebruiken, zoals in 'klooster', maar in het Spaans is het een 'a' in het midden).

Convento of Monasterio?

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'convento' en 'monasterio'. Onthoud: 'convento' is voor nonnen (vrouwen) en 'monasterio' is voor monniken (mannen). De context van de bewoners is hierbij cruciaal.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.