Hoe zeg je "knoopsgaten maken" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “knoopsgaten maken” is “ojalar” — B2 niveau.

Voorbeelden
Tengo que ojalar la chaqueta antes de terminarla.
Ik moet de knoopsgaten in de jas maken voordat ik hem afmaak.
La modista ojalará el vestido a mano.
De kleermaakster zal de knoopsgaten in de jurk met de hand maken.
Es más rápido ojalar con una máquina moderna.
Het is sneller om knoopsgaten te maken met een moderne machine.
Een regelmatig 'AR'-werkwoord
Dit woord volgt precies hetzelfde patroon als 'hablar'. Als je weet hoe je 'ik spreek' (hablo) zegt, weet je al hoe je 'ik maak knoopsgaten' (ojalo) zegt.
Transitieve actie
Dit werkwoord heeft een lijdend voorwerp nodig. Je 'ojalar' altijd iets, zoals een kledingstuk of een stuk stof.
De 'Ojalá'-verwarring
Fout: “Het gebruiken van 'ojalar' om 'ik hoop' te betekenen.”
Correctie: Gebruik 'Ojalá' (wat geen werkwoord is) voor 'ik hoop'. 'Ojalar' is strikt voor het naaien van knoopsgaten.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.