Inklingo

Hoe zeg je "naar binnen" in het Spaans

Het Spaanse woord voornaar binnenis adentroA2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansA2
AdverbA2
Een vrolijke gele kat die van een zonnige buitenkant een beschut, donkerder interieur van een klein huis binnengaat via een open blauwe deur, wat beweging naar binnen illustreert.

Voorbeelden

Hace frío afuera, ¡vamos adentro!

Het is koud buiten, laten we naar binnen gaan!

Por favor, pasen adentro y siéntense.

Alstublieft, kom binnen en ga zitten.

El perro no quiere entrar, prefiere estar afuera que adentro.

De hond wil niet naar binnen; hij blijft liever buiten dan binnen.

Adentro versus Dentro

Deze twee woorden lijken erg op elkaar, maar er is een klein verschil. Zie 'adentro' als het suggereren van beweging naar de binnenkant (Vamos adentro). 'Dentro' gaat meer over een statische locatie aan de binnenkant (Estoy dentro). Wanneer je 'binnen VAN iets' wilt zeggen, heb je bijna altijd 'dentro de' nodig (dentro de la casa).

Onnodige woorden toevoegen

Fout:El gato está en adentro de la casa.

Correctie: Zeg gewoon 'El gato está adentro' of 'El gato está dentro de la casa.' Je hebt 'en' niet nodig voor 'adentro'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.