Hoe zeg je "onoverkomelijk" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “onoverkomelijk” is “invencible” — B1 niveau.

Voorbeelden
El equipo de fútbol se siente invencible este año.
Het voetbalteam voelt zich dit jaar onoverwinnelijk.
Ella tiene una voluntad invencible ante los problemas.
Ze heeft een onoverwinnelijke wil bij het aangaan van problemen.
Ningún ejército es realmente invencible para siempre.
Geen enkel leger is voor altijd werkelijk onoverwinnelijk.
Eén vorm voor iedereen
In het Spaans veranderen de meeste bijvoeglijke naamwoorden die eindigen op 'e' niet voor mannelijk of vrouwelijk. Of je nu spreekt over 'un hombre' of 'una mujer', het woord blijft 'invencible'.
Gebruik van 'Ser' vs 'Sentirse'
Gebruik 'ser' om een permanente eigenschap te beschrijven ('Het leger is onoverwinnelijk') en 'sentirse' om te beschrijven hoe iemand zich van binnen voelt ('Ik voel me onoverwinnelijk').
Voeg geen 'a' toe!
Fout: “La mujer invencibla.”
Correctie: La mujer invencible. Bijvoeglijke naamwoorden die eindigen op -e veranderen niet naar -a voor vrouwelijke zaken.
Verwarring met 'invisible'
Fout: “No puedo ver el fantasma, es invencible.”
Correctie: No puedo ver el fantasma, es invisible. 'Invencible' betekent dat je niet verslagen kunt worden, terwijl 'invisible' betekent dat je niet gezien kunt worden.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.