Inklingo

Hoe zeg je "pakkenmaker" in het Spaans

Het Spaanse woord voorpakkenmakeris sastreB1 niveau.

Dutch → SpaansB1

sastre

nounB1
Een kleermaker meet zorgvuldig een stuk blauwe stof met een gele meetlint op een houten tafel.

Voorbeelden

El sastre tomó mis medidas para hacerme un traje nuevo.

De kleermaker nam mijn maten op om een nieuw pak voor me te maken.

Tienes que llevar esa chaqueta al sastre porque te queda muy grande.

Je moet die jas naar de kleermaker brengen omdat hij te groot voor je is.

Mi abuelo era un sastre muy famoso en este pueblo.

Mijn grootvader was een zeer beroemde kleermaker in deze stad.

Het beroep benoemen

Hoewel 'sastre' mannelijk is, gebruik je 'el sastre' voor een man en meestal 'la sastre' of soms 'la sastra' voor een vrouw in dit beroep.

'A medida' gebruiken

Wanneer iets op maat gemaakt is, gebruiken we de uitdrukking 'a medida' (op maat). Bijvoorbeeld: 'un traje a medida'.

Kleermaker vs. Naaister

Fout:Het woord 'sastre' gebruiken voor iemand die een jurk maakt.

Correctie: Traditioneel is 'sastre' voor pakken en herenkleding, terwijl 'modista' of 'costurera' voor jurken en dameskleding is.

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.