Hoe zeg je "revolutionair" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “revolutionair” is “revolucionario” — gebruik 'revolucionario' als bijvoeglijk naamwoord wanneer je spreekt over iets dat fundamenteel nieuw is of een grote verandering teweegbrengt, vergelijkbaar met een revolutie..
revolucionario
/ray-boh-loo-syoh-NAH-ryoh//reβoluθjoˈnaɾjo/

Voorbeelden
Este nuevo motor tiene un diseño revolucionario.
Deze nieuwe motor heeft een baanbrekend ontwerp.
Internet fue un invento revolucionario para la comunicación.
Het internet was een revolutionaire uitvinding voor communicatie.
Ella propuso unas ideas revolucionarias para mejorar la empresa.
Ze stelde radicale ideeën voor om het bedrijf te verbeteren.
El joven se unió a los revolucionarios en la montaña.
De jongeman sloot zich aan bij de revolutionairen in de bergen.
Geslacht en Getal
Dit woord verandert zijn uitgang om te passen bij het woord waar het naar verwijst. Gebruik 'revolucionario' voor mannelijke enkelvoudige zaken, 'revolucionaria' voor vrouwelijke enkelvoudige, en voeg een 's' toe voor meervouden.
Woordvolgorde
Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden die een specifieke kwaliteit geven, volgt dit woord meestal het zelfstandig naamwoord waar het naar verwijst, zoals in 'un método revolucionario'.
Persoonsaanduidingen
Wanneer je naar een persoon verwijst, gebruik 'el revolucionario' voor een man en 'la revolucionaria' voor een vrouw.
Uitgang voor Vrouwelijk Meervoud
Fout: “Las ideas revolucionarios.”
Correctie: Las ideas revolucionarias. (Vergeet niet zowel de vrouwelijke 'a' als de meervouds-'s' te matchen!)
Keuze van het Lidwoord
Fout: “Un revolucionario famoso fue Juana Azurduy.”
Correctie: Una revolucionaria famosa fue Juana Azurduy. (Gebruik altijd het vrouwelijke lidwoord en de vrouwelijke uitgang voor vrouwen.)
revolucionario
/ray-boh-loo-syoh-NAH-ryoh//reβoluθjoˈnaɾjo/

Voorbeelden
El joven se unió a los revolucionarios en la montaña.
De jongeman sloot zich aan bij de revolutionairen in de bergen.
Este nuevo motor tiene un diseño revolucionario.
Deze nieuwe motor heeft een baanbrekend ontwerp.
Internet fue un invento revolucionario para la comunicación.
Het internet was een revolutionaire uitvinding voor communicatie.
Ella propuso unas ideas revolucionarias para mejorar la empresa.
Ze stelde radicale ideeën voor om het bedrijf te verbeteren.
Geslacht en Getal
Dit woord verandert zijn uitgang om te passen bij het woord waar het naar verwijst. Gebruik 'revolucionario' voor mannelijke enkelvoudige zaken, 'revolucionaria' voor vrouwelijke enkelvoudige, en voeg een 's' toe voor meervouden.
Woordvolgorde
Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden die een specifieke kwaliteit geven, volgt dit woord meestal het zelfstandig naamwoord waar het naar verwijst, zoals in 'un método revolucionario'.
Persoonsaanduidingen
Wanneer je naar een persoon verwijst, gebruik 'el revolucionario' voor een man en 'la revolucionaria' voor een vrouw.
Uitgang voor Vrouwelijk Meervoud
Fout: “Las ideas revolucionarios.”
Correctie: Las ideas revolucionarias. (Vergeet niet zowel de vrouwelijke 'a' als de meervouds-'s' te matchen!)
Keuze van het Lidwoord
Fout: “Un revolucionario famoso fue Juana Azurduy.”
Correctie: Una revolucionaria famosa fue Juana Azurduy. (Gebruik altijd het vrouwelijke lidwoord en de vrouwelijke uitgang voor vrouwen.)
sandinista
/san-dee-NEES-tah//sandiˈnista/

Voorbeelden
El sandinista habló sobre el futuro de su país.
De Sandinist sprak over de toekomst van zijn land.
Ella es una sandinista que participó en la revolución de 1979.
Zij is een Sandinist die deelnam aan de revolutie van 1979.
Muchos sandinistas se reunieron en la plaza principal.
Veel Sandinisten verzamelden zich op het centrale plein.
Eén uitgang voor iedereen
Woorden die eindigen op '-ista' beschrijven meestal iemands beroep of politieke overtuiging. Ze veranderen niet naar een '-o' voor mannen. Het is altijd 'sandinista', of je het nu over een man of een vrouw hebt.
Kleine letters voor politieke groepen
In het Nederlands schrijven we woorden als 'Democraat' of 'Sandinist' met een hoofdletter. In het Spaans worden namen van politieke volgelingen met kleine letters geschreven, tenzij ze een zin beginnen.
Vermijd 'Sandinisto'
Fout: “El hombre es un sandinisto.”
Correctie: El hombre es un sandinista. (Woorden die eindigen op -ista veranderen nooit naar -isto om bij een mannelijk onderwerp te passen.)
Verwarring tussen 'revolucionario' en 'sandinista'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

