Hoe zeg je "radicaal" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “radicaal” is “radical” — gebruik dit woord als 'radicaal' betekent 'ingrijpend', 'grondig' of 'volledig' in de zin van een grote verandering of een fundamenteel aspect.
Gebruik dit woord als 'radicaal' betekent 'ingrijpend', 'grondig' of 'volledig' in de zin van een grote verandering of een fundamenteel aspect.
Meer leren →Gebruik dit woord als 'radicaal' de nadruk legt op de ingrijpendheid en soms negatieve gevolgen van een maatregel of verandering.
Meer leren →Gebruik dit woord om aan te geven dat iets op een radicale, grondige of volledige manier is gebeurd of gebeurt.
Meer leren →Gebruik dit woord als 'radicaal' slaat op iets nieuws, baanbrekends of dat een grote omwenteling teweegbrengt, vaak in technologische of politieke zin.
Meer leren →rah-dee-KAHLraðiˈkal

Voorbeelden
Necesitamos un cambio radical en nuestra estrategia.
We hebben een radicale verandering in onze strategie nodig.
Fue una decisión radical, pero necesaria.
Het was een drastische beslissing, maar wel een noodzakelijke.
En matemáticas, el signo de la raíz se llama radical.
In de wiskunde wordt het wortelteken een radicaal genoemd.
Para conjugar el verbo, primero identifica el radical.
Om het werkwoord te vervoegen, identificeer je eerst de wortel.
Eén maat past iedereen
Dit woord verandert niet op basis van geslacht. Je kunt het gebruiken bij zowel 'mannelijke' als 'vrouwelijke' zaken zonder het einde te veranderen: 'un cambio radical' of 'una idea radical'.
De 'Wortel' van de Zaak
Bij het leren van een taal is de 'radical' het deel van het woord dat hetzelfde blijft terwijl de uitgangen veranderen.
Vermijd 'Radicala'
Fout: “una decisión radicala”
Correctie: una decisión radical
drástico
Voorbeelden
Necesitamos un cambio drástico en nuestra rutina.
We hebben een drastische verandering in onze routine nodig.
rah-dee-kahl-MEN-tehra.ði.kalˈmen.te

Voorbeelden
Mi ciudad ha cambiado radicalmente en los últimos diez años.
Mijn stad is de afgelopen tien jaar radicaal veranderd.
Tengo una opinión radicalmente distinta sobre ese tema.
Ik heb een compleet andere mening over dat onderwerp.
Debemos reducir los gastos radicalmente para salvar la empresa.
We moeten de uitgaven drastisch verlagen om het bedrijf te redden.
De '-mente' Uitgang
Dit woord wordt gevormd door de vrouwelijke vorm van het bijvoeglijk naamwoord 'radical' te nemen en er '-mente' aan toe te voegen. In het Spaans veranderen we zo woorden die aangeven 'hoe' iets gebeurt, vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands '-lijk' toevoegen aan een bijvoeglijk naamwoord om een bijwoord te maken (bv. 'radicaal' -> 'radicaal-lijk', hoewel 'radicaal' zelf ook als bijwoord kan dienen).
Plaatsing
Je plaatst dit woord meestal direct na de actie (het werkwoord) die het beschrijft, zoals 'cambió radicalmente', of direct voor een bijvoeglijk naamwoord dat het aanpast, zoals 'radicalmente diferente'.
Niet Altijd Politiek
Fout: “Denken dat 'radicalmente' alleen verwijst naar extreme politieke opvattingen.”
Correctie: Gebruik het wanneer je 'volledig' of 'van de wortel' bedoelt. Het beschrijft de omvang van een verandering, niet alleen een type overtuiging.
ray-boh-loo-syoh-NAH-ryohreβoluθjoˈnaɾjo

Voorbeelden
Este nuevo motor tiene un diseño revolucionario.
Deze nieuwe motor heeft een baanbrekend ontwerp.
Internet fue un invento revolucionario para la comunicación.
Het internet was een revolutionaire uitvinding voor communicatie.
Ella propuso unas ideas revolucionarias para mejorar la empresa.
Ze stelde radicale ideeën voor om het bedrijf te verbeteren.
Geslacht en Getal
Dit woord verandert zijn uitgang om te passen bij het woord waar het naar verwijst. Gebruik 'revolucionario' voor mannelijke enkelvoudige zaken, 'revolucionaria' voor vrouwelijke enkelvoudige, en voeg een 's' toe voor meervouden.
Woordvolgorde
Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden die een specifieke kwaliteit geven, volgt dit woord meestal het zelfstandig naamwoord waar het naar verwijst, zoals in 'un método revolucionario'.
Uitgang voor Vrouwelijk Meervoud
Fout: “Las ideas revolucionarios.”
Correctie: Las ideas revolucionarias. (Vergeet niet zowel de vrouwelijke 'a' als de meervouds-'s' te matchen!)
radical
Voorbeelden
En matemáticas, el signo de la raíz se llama radical.
In de wiskunde wordt het wortelteken een radicaal genoemd.
Verschil tussen 'radical' en 'drástico'
Veel leerders verwarren 'radical' en 'drástico'. Gebruik 'radical' als de nadruk ligt op de grondigheid of volledigheid van de verandering. Kies 'drástico' als je de ingrijpendheid, en soms de onplezierige aard, van de verandering wilt benadrukken.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


