Hoe zeg je "fundamenteel" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “fundamenteel” is “esencial” — gebruik 'esencial' als je wilt benadrukken dat iets onmisbaar, cruciaal of de kern van de zaak is voor het bestaan of functioneren ervan.
esencial
eh-sen-SYALe.senˈsjal

Voorbeelden
El agua potable es esencial para la vida humana.
Drinkwater is essentieel voor het menselijk leven.
La comunicación es una parte esencial de cualquier relación.
Communicatie is een essentieel onderdeel van elke relatie.
Este documento contiene la información esencial que necesitamos.
Dit document bevat de essentiële informatie die we nodig hebben.
Plaatsing van het bijvoeglijk naamwoord
Net als de meeste beschrijvende bijvoeglijke naamwoorden, komt 'esencial' meestal na het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst, zoals in 'una parte esencial'.
Eén vorm voor iedereen
Omdat 'esencial' eindigt op '-l', is het een van de bijvoeglijke naamwoorden die niet van vorm verandert voor mannelijke of vrouwelijke zelfstandige naamwoorden. Gebruik 'esencial' voor beide geslachten!
Een vrouwelijke vorm maken
Fout: “La tarea es esenciala.”
Correctie: La tarea es esencial. (De vorm 'esencial' werkt voor zowel 'el' als 'la' zelfstandige naamwoorden.)
básico
Voorbeelden
Necesitas aprender el vocabulario básico primero.
Je moet eerst de basiswoordenschat leren.
fundamental
foon-dah-men-TAHLfundaemẽnˈtal

Voorbeelden
El respeto es fundamental en una buena amistad.
Respect is essentieel in een goede vriendschap.
Necesitamos un cambio fundamental en nuestra estrategia.
We hebben een fundamentele verandering in onze strategie nodig.
Es una pieza fundamental del motor.
Het is een cruciaal onderdeel van de motor.
Eén vorm voor alles
Dit woord is 'genderneutraal'. Of je nu een mannelijk zelfstandig naamwoord zoals 'el libro' of een vrouwelijk zelfstandig naamwoord zoals 'la idea' beschrijft, het woord 'fundamental' blijft precies hetzelfde. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'een fundamentele fout' (v) en 'een fundamentele fout' (m) hebben, maar in het Spaans is er geen verandering voor het geslacht.
Meervoudsvorming
Om dit woord in het meervoud te zetten, voeg je simpelweg '-es' toe aan het einde: 'los factores fundamentales' of 'las herramientas fundamentales'. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'de basisprincipes' maken.
Eindigen op 'a'
Fout: “la idea fundamentala”
Correctie: la idea fundamental. Ook al eindigt 'idea' op een 'a', woorden die eindigen op een 'l' veranderen hun uitgang niet voor vrouwelijke woorden, in tegenstelling tot veel andere Spaanse bijvoeglijke naamwoorden.
básicamente
Voorbeelden
Básicamente, necesitamos más tiempo para terminar el proyecto.
Eigenlijk hebben we meer tijd nodig om het project af te ronden.
esencialmente
eh-sen-syahl-MEN-tehesenθjalˈmente

Voorbeelden
La película es esencialmente una historia de amor.
De film is in wezen een liefdesverhaal.
Esencialmente, el plan no ha cambiado.
Basisch gezegd, het plan is niet veranderd.
Son dos problemas esencialmente diferentes.
Het zijn twee fundamenteel verschillende problemen.
De uitgang '-mente'
Dit woord wordt gevormd door het bijvoeglijk naamwoord 'esencial' te nemen en er '-mente' aan toe te voegen. Het werkt net als het toevoegen van '-lijk' in het Nederlands om van 'essentieel' 'essentieel' te maken (hoewel de betekenis hier meer 'in wezen' is).
Plaatsing in de zin
Je kunt dit woord aan het begin van een zin plaatsen om je punt samen te vatten, of na het werkwoord 'ser' (zijn) om de kern van iets te beschrijven.
Gebruik voor 'Noodzakelijkheid'
Fout: “El agua es esencialmente para la vida.”
Correctie: El agua es esencial para la vida. (Gebruik het bijvoeglijk naamwoord 'esencial' voor dingen die vereist zijn; gebruik 'esencialmente' alleen om te beschrijven hoe iets gedaan wordt of wat de aard ervan is.)
elemental
eh-leh-men-TAHLelemenˈtal

Voorbeelden
El agua es un recurso elemental para la vida.
Water is een basisbron voor het leven.
Necesitas aprender las reglas elementales del juego.
Je moet de basisregels van het spel leren.
Es un derecho elemental de todo ser humano.
Het is een fundamenteel recht van ieder mens.
Eén vorm voor alles
In het Spaans veranderen bijvoeglijke naamwoorden die op 'l' eindigen niet voor mannelijke of vrouwelijke zelfstandige naamwoorden. Je kunt zeggen 'un paso elemental' (een basale stap) of 'una regla elemental' (een basale regel).
Meervoudsvorm
Om dit woord in het meervoud te zetten, voeg je '-es' toe aan het einde: 'elementales'.
Vermijd 'elementala'
Fout: “una regla elementala”
Correctie: una regla elemental. Ook al is 'regla' vrouwelijk, het bijvoeglijk naamwoord 'elemental' blijft hetzelfde voor beide geslachten.
radical
rah-dee-KAHLraðiˈkal

Voorbeelden
Necesitamos un cambio radical en nuestra estrategia.
We hebben een radicale verandering in onze strategie nodig.
Fue una decisión radical, pero necesaria.
Het was een drastische beslissing, maar wel een noodzakelijke.
Eén maat past iedereen
Dit woord verandert niet op basis van geslacht. Je kunt het gebruiken bij zowel 'mannelijke' als 'vrouwelijke' zaken zonder het einde te veranderen: 'un cambio radical' of 'una idea radical'.
Vermijd 'Radicala'
Fout: “una decisión radicala”
Correctie: una decisión radical
primaria
pree-MAH-ree-ahpɾiˈma.ɾja

Voorbeelden
La razón primaria de su visita fue la salud.
De primaire reden voor haar bezoek was gezondheid.
Necesitamos analizar la fuente primaria de información.
We moeten de primaire bron van informatie analyseren.
Esta es la función primaria de este órgano.
Dit is de primaire functie van dit orgaan.
Overeenkomst is Belangrijk
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'primaria' overeenkomen met het geslacht en getal van het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst. Aangezien dit item de vrouwelijke enkelvoudsvorm is, hoort het bij vrouwelijke enkelvoudige zelfstandige naamwoorden (bijv. 'la función').
Gebruik van 'primaria' bij mannelijke zelfstandige naamwoorden
Fout: “Zeggen 'el objetivo primaria'.”
Correctie: Het bijvoeglijk naamwoord moet overeenkomen: gebruik 'el objetivo primario' (mannelijke vorm).
capital
kah-pee-TAHLka.piˈtal

Voorbeelden
La honestidad es una virtud capital en cualquier persona.
Eerlijkheid is een essentiële deugd bij ieder persoon.
Cometieron un error capital al ignorar los avisos.
They committed a fundamental error by ignoring the warnings.
Onveranderlijk Bijvoeglijk Naamwoord
Als bijvoeglijk naamwoord dat 'principieel' of 'belangrijkste' betekent, verandert 'capital' zijn uitgang niet om overeen te komen met het geslacht van het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft (bv. 'error capital' en 'virtud capital'). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'een kapitaal fout' (hoewel 'kapitaal' in het Nederlands vaak als bijwoord wordt gebruikt).
primordial
pree-mor-dee-AHLpɾimorˈðjal

Voorbeelden
La educación es un factor primordial para el desarrollo.
Onderwijs is een essentiële factor voor ontwikkeling.
Es primordial que lleguemos a un acuerdo hoy mismo.
Het is fundamenteel dat we vandaag nog tot een akkoord komen.
El objetivo primordial de la empresa es la satisfacción del cliente.
Het primaire doel van het bedrijf is klanttevredenheid.
Eén vorm voor alles
Dit woord blijft hetzelfde, of je nu een mannelijk of vrouwelijk persoon of ding beschrijft. Je hoeft alleen '-es' toe te voegen aan het einde als je over meer dan één ding praat (primordiales).
Gebruik van de 'wens'-vorm
Wanneer je zegt 'Es primordial que...' (Het is essentieel dat...), moet de volgende werkwoord de vorm veranderen om een wens of vereiste aan te geven. Bijvoorbeeld: 'Es primordial que él venga' (Het is essentieel dat hij komt).
De 'O' of 'A' valkuil
Fout: “La meta primordiala.”
Correctie: La meta primordial. Hoewel 'meta' vrouwelijk is, veranderen woorden die eindigen op 'l' meestal niet naar 'a' in het Spaans.
sustancial
soos-tahn-SYALsustanˈsjal

Voorbeelden
Analizaron los elementos sustanciales del contrato.
Ze analyseerden de essentiële elementen van het contract.
Lo sustancial de su discurso fue la paz.
De essentie van zijn toespraak was vrede.
Gebruik van 'Lo' om over ideeën te praten
Je kunt 'Lo sustancial' gebruiken om 'het substantiële deel' of 'de essentie' te betekenen. Het gebruik van 'lo' verandert het adjectief in een zelfstandig naamwoord dat een abstract concept vertegenwoordigt.
Basis vs. Essentieel
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.








