Hoe zeg je "vertroosten" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “vertroosten” is “consolar” — B1 niveau.

Voorbeelden
Ella intentó consolar al niño que lloraba.
Ze probeerde de huilende jongen te troosten.
Nada puede consolar a María después de perder su trabajo.
Niets kan María troosten na het verlies van haar baan.
Me consuela saber que estarás bien.
Het troost me te weten dat het goed met je komt.
De 'O' naar 'UE' Verandering
In de tegenwoordige tijd verandert de 'o' in 'ue' wanneer deze benadrukt wordt. Zeg bijvoorbeeld 'yo consuelo' in plaats van 'yo consolo'.
Het Gebruik van de 'Persoonlijke A'
Omdat je meestal een persoon troost, moet je 'a' gebruiken vóór hun naam of het zelfstandig naamwoord dat hen beschrijft (bijv. 'Consuelo a mi hermano').
De Stamwisseling Vergeten
Fout: “Él consola a su amigo.”
Correctie: Él consuela a su amigo. (Vergeet niet dat de 'o' verandert in 'ue' in de tegenwoordige tijd!)
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.