Hoe zeg je "vrijspreken" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “vrijspreken” is “absolver” — B2 niveau.

Voorbeelden
El juez decidió absolver al sospechoso por falta de pruebas.
De rechter besloot de verdachte vrij te spreken wegens gebrek aan bewijs.
Después de la confesión, el cura lo absolvió de sus pecados.
Na de biecht sprak de priester hem vrij van zijn zonden.
El tribunal me absolvió de toda responsabilidad en el accidente.
De rechtbank sprak mij vrij van alle verantwoordelijkheid voor het ongeluk.
De 'stamwisseling' (stamklinkerwisseling)
Dit werkwoord is een 'stamwisselaar'. De 'o' in het midden verandert in 'ue' in alle tegenwoordige tijden, behalve in de 'wij'-vorm (nosotros) en de 'jullie'-vorm (vosotros).
Lastige voltooid deelwoordvorm
In tegenstelling tot de meeste '-er' werkwoorden die eindigen op '-ido' voor voltooide acties, is dit werkwoord onregelmatig. Gebruik 'absuelto' in plaats van 'absolvido' als je zegt 'heeft vrijgesproken' of 'is vrijgesproken'.
De valkuil van 'Absolvido'
Fout: “El jurado lo ha resolvido... digo, absolvido.”
Correctie: Zeg 'El jurado lo ha absuelto.' Het voltooid deelwoord is volledig onregelmatig en volgt niet de standaardregel.
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.