Inklingo

Hoe zeg je "was belangrijk" in het Spaans

Het Spaanse woord voorwas belangrijkis importabaA2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansA2
verbA2
zoals in: het was belangrijk voor hem
Een kleine, fel gloeiende gouden sleutel rustend op een klein, paars fluwelen kussentje, wat het belang en de waarde ervan symboliseert.

Voorbeelden

No me importaba lo que pensaran los demás.

Het deed er niet toe wat de anderen dachten.

A ella le importaba mucho su trabajo.

Haar werk was erg belangrijk voor haar.

Antes no nos importaba el dinero.

Geld deed er vroeger niet toe voor ons.

De 'Gustar'-structuur

'Importar' werkt net als 'gustar' (leuk vinden). Het ding dat ertoe doet, is het onderwerp, en de persoon voor wie het ertoe doet, wordt aangegeven door een klein woordje (me, te, le, enz.) vóór het werkwoord. Voorbeeld: 'Me importaba' (Het deed ertoe voor mij).

Gebruik van de Imperfecto

'Importaba' beschrijft een voortdurende of gebruikelijke toestand in het verleden. Het betekent dat iets 'vroeger belangrijk was' of 'er een periode lang toe deed', en niet slechts op één enkel moment.

Verwarring over de persoon die zich bekommert

Fout:Yo importaba la noticia. (Letterlijk: Ik deed ertoe het nieuws.)

Correctie: A mí me importaba la noticia. (Het nieuws deed ertoe voor mij.) Onthoud dat de persoon die zich bekommert 'me,' 'te,' of 'le' nodig heeft vóór het werkwoord.

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.