Hoe zeg je "wij hoopten" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “wij hoopten” is “esperábamos” — gebruik 'esperábamos' om een voortdurende hoop of verwachting in het verleden aan te duiden, vaak in combinatie met een gebeurtenis die op dat moment plaatsvond of begon.
esperábamos
Voorbeelden
Esperábamos la respuesta del comité cuando sonó el teléfono.
Wij hoopten op de reactie van het comité toen de telefoon ging.
esperamos
es-pe-RAH-moses.peˈɾa.mos

Voorbeelden
Esperamos la noticia con impaciencia.
Wij hoopten vol spanning op het nieuws.
Esperamos en la sala de espera por más de una hora.
Wij wachtten meer dan een uur in de wachtkamer.
Esperamos su llamada toda la tarde.
Wij wachtten de hele middag op zijn telefoontje.
Esperamos que el viaje fuera fácil, pero no lo fue.
Wij hoopten dat de reis gemakkelijk zou zijn, maar dat was hij niet.
Tegenstelling Tegenwoordige vs. Verleden Tijd
De vorm 'esperamos' is identiek voor 'wij wachten' (Tegenwoordige Tijd) en 'wij wachtten' (Pretérito Indefinido). Je moet afgaan op tijdsindicaties (zoals 'gisteren,' 'vorige week') of de context van het gesprek om te weten welke tijd gebruikt wordt.
Afgesloten Handeling
Wanneer 'esperamos' in de verleden tijd wordt gebruikt, impliceert dit dat het wachten of hopen een duidelijk begin en einde had, zoals 'Wij wachtten precies drie uur en gingen toen weg.'
Imperfecto gebruiken in plaats van Pretérito
Fout: “Het gebruik van *esperábamos* (wij waren aan het wachten) bij het verwijzen naar één, afgesloten handeling.”
Correctie: Gebruik *esperamos* (Pretérito) voor handelingen die voltooid zijn, zoals 'Wij wachtten één uur.' Gebruik *esperábamos* (Imperfecto) voor voortdurende, beschrijvende achtergrondacties.
Imperfecto vs. Pretérito Perfecto Simple
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
