Inklingo

Hoe zeg je "wij verwachten" in het Spaans

Dutch → Spaans

esperamos

es-pe-RAH-moses.peˈɾa.mos

Werkwoord (Vervoegde Vorm)A1Neutraal
Gebruik dit woord als je 'wij verwachten' bedoelt in de zin van 'wij hopen op' of 'wij rekenen op' een gebeurtenis in het heden of de nabije toekomst, vaak met een focus op het resultaat.
Twee stripfiguren zitten naast elkaar op een houten bankje bij een bushalte en kijken verwachtingsvol naar een lege weg, wat de huidige handeling van wachten illustreert.

Voorbeelden

Esperamos que todo salga bien en la reunión.

Wij hopen dat alles goed gaat tijdens de vergadering.

Esperamos el tren en la estación.

Wij wachten op de trein op het station.

Siempre esperamos lo mejor de nuestros estudiantes.

Wij verwachten altijd het beste van onze studenten.

Esperamos que llegues a tiempo para la cena.

Wij hopen dat jullie op tijd zijn voor het avondeten.

Wachten op Personen/Dingen

Wanneer je wacht op een persoon of een ding, gebruikt 'esperar' meestal het voorzetsel 'a' vóór de persoon, maar niet vóór het ding: 'Esperamos a María' (Wij wachten op María), maar 'Esperamos el bus' (Wij wachten op de bus). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we in beide gevallen 'op' gebruiken.

Hopen (Aanzet tot de Subjuntivo)

Wanneer 'esperamos' 'wij hopen' betekent en gevolgd wordt door 'que' en een ander onderwerp, moet de volgende werkwoordsvorm veranderen naar de speciale vorm (subjuntivo): 'Esperamos que venga' (Wij hopen dat hij komt).

Verwarring tussen 'Wachten' vs. 'Hopen' Vervoeging

Fout:Het gebruik van *esperemos* als je bedoelt 'Wij wachten' op dit moment.

Correctie: Gebruik *esperamos* voor huidige acties ('Wij wachten'). *Esperemos* is voor bevelen of wensen ('Laten we wachten' of 'Dat wij mogen hopen').

esperaremos

ess-peh-rah-REH-moses.pe.raˈɾe.mos

WerkwoordB1Neutraal
Gebruik dit woord om 'wij verwachten' aan te duiden wanneer het specifiek verwijst naar een toekomstige actie of gebeurtenis waar je op zult wachten, vaak met een focus op het proces van wachten zelf.
Een sprookjesachtige illustratie met twee kleine, vriendelijke figuren die samen op een donker veld staan en omhoog kijken naar één heldere, gestileerde ster aan de nachtelijke hemel, wat collectieve hoop symboliseert.

Voorbeelden

Mañana esperaremos el autobús en la parada.

Morgen zullen wij op de bus wachten bij de halte.

Después de enviar el currículum, esperaremos que nos llamen para la entrevista.

Na het versturen van het cv hopen we dat ze ons bellen voor het sollicitatiegesprek.

Terminemos el proyecto y esperaremos que el jefe esté contento con el resultado.

Laten we het project afronden en we hopen dat de baas tevreden is met het resultaat.

Hopen Activeert de Subjunctief

Wanneer 'esperar' 'hopen' betekent en gevolgd wordt door 'que' en een ander persoon die de tweede actie uitvoert, moet de tweede werkwoordsvorm de speciale 'subjunctief' vorm gebruiken: 'Esperaremos que él venga.' (Wij hopen dat hij komt). Dit is een belangrijk verschil met het Nederlands, waar we vaak de indicatief gebruiken na 'hopen'.

Indicatief Gebruiken Na 'Hopen'

Fout:Esperaremos que él *viene* (Het normale tegenwoordige tijd gebruiken voor de actie waar je op hoopt).

Correctie: De juiste vorm is 'Esperaremos que él *venga*' (gebruik de subjunctiefvorm 'venga'), omdat je een verlangen uitdrukt, geen feit.

Het verschil tussen hopen en wachten

Veel beginners verwarren 'esperamos' en 'esperaremos' omdat beide 'verwachten' kunnen betekenen. Onthoud dat 'esperamos' vaak meer de hoop of verwachting van een resultaat uitdrukt, terwijl 'esperaremos' meer het daadwerkelijke wachten op iets in de toekomst benadrukt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.