Jak powiedzieć "a raczej" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “a raczej” to “digo” — B1 poziom.

Przykłady
Nos vemos el martes... digo, el miércoles.
Do zobaczenia we wtorek... to znaczy, w środę.
Ella es de Argentina, digo, de Chile. Siempre las confundo.
Ona jest z Argentyny, a raczej z Chile. Zawsze ich mylę.
¡Qué frío hace! ¡Digo!
Ale zimno! Powiedzieć!
Przycisk 'Cofnij' w mowie
Pomyśl o 'digo' używanym w ten sposób jako o mówionym przycisku 'cofnij' lub 'edytuj'. Mówisz coś, zdajesz sobie sprawę, że to nieprawidłowe, i natychmiast mówisz 'digo', po czym następuje poprawka.
Umiejscowienie
Błąd: “Umieszczanie poprawki przed 'digo'. Przykład: 'Nos vemos el miércoles, digo, el martes.'”
Poprawka: Zawsze najpierw powiedz niepoprawną rzecz, potem 'digo', potem poprawną: 'Nos vemos el martes... digo, el miércoles.'
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.