Jak powiedzieć "alokować" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “alokować” to “adjudicar” — B2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
El jurado va a adjudicar el premio esta tarde.
Jury przyzna nagrodę dziś po południu.
Le adjudicaron la obra a una empresa constructora local.
Przyznali projekt budowlany lokalnej firmie.
Es injusto adjudicarle toda la responsabilidad a ella.
Niesprawiedliwe jest przypisywanie jej całej odpowiedzialności.
Zmiana pisowni
Kiedy używasz formy „ja” w czasie przeszłym (yo), „c” zmienia się na „qu”, aby zachować twardą wymowę „K”: „adjudiqué” (przyznałem/am).
Zasada „Komu?”
Przy przyznawaniu czegoś komuś, zawsze używaj „a” przed osobą lub grupą otrzymującą: „Adjudicar el contrato A la empresa”.
Nie mylić z „premiar”
Błąd: “Używanie „adjudicar” w odniesieniu do osobistej nagrody, takiej jak prezent.”
Poprawka: Używaj „premiar” dla osobistych nagród, a „adjudicar” dla formalnych, oficjalnych decyzji, takich jak przetargi biznesowe czy wygrane sądowe.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.