Inklingo

Jak powiedzieć "bawcie się" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającebawcie sięto disfrutenA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
verbA2
(polecenie/prośba do grupy 'ustedes')
Kolorowa ilustracja z bajki przedstawiająca trójkę przyjaciół siedzących razem na jasnym kocu w słonecznym parku, śmiejących się i cieszących się lunchem piknikowym.

Przykłady

¡Pasen y disfruten de la fiesta!

Wejdźcie i bawcie się dobrze na imprezie!

Espero que disfruten mucho sus vacaciones.

Mam nadzieję, że bardzo będziecie się cieszyć wakacjami.

El guía recomienda que ellos disfruten la vista desde aquí.

Przewodnik zaleca, aby cieszyli się widokiem stąd.

Specjalne brzmienie -EN

Kiedy widzisz, że czasownik zakończony na -AR, taki jak 'disfrutar', kończy się na -en, oznacza to, że mówisz do grupy ludzi (ustedes), co mają robić, lub wyrażasz życzenie/wątpliwość co do tego, co robią.

Formalne polecenie grupowe (Ustedes)

Ta forma jest uprzejmym sposobem wydawania polecenia dwóm lub więcej osobom. To jak powiedzenie 'Wy wszyscy, cieszcie się!' w pełen szacunku sposób. Przykład: 'Disfruten la película' (Oglądajcie film i cieszcie się nim!).

Mylenie form polecenia

Błąd:Używanie *disfrutan* (zwykłej formy czasu teraźniejszego) podczas wydawania polecenia grupie: 'Disfrutan el viaje.'

Poprawka: Forma polecenia wymaga specjalnego zakończenia: '¡Disfruten el viaje!' (Użyj zakończenia -en dla formalnych poleceń w liczbie mnogiej).

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.