Jak powiedzieć "bolący" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “bolący” to “irritado” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Tengo los ojos irritados por el cloro de la piscina.
Moje oczy są podrażnione przez chlor w basenie.
Su piel está muy irritada después de estar al sol.
Jej skóra jest bardzo obolała po przebywaniu na słońcu.
Si tienes el brazo irritado, no te rasques.
Jeśli twoje ramię jest podrażnione, nie drap go.
Użycie 'Estar' dla stanów
Ponieważ fizyczne podrażnienie jest zazwyczaj tymczasowe, zawsze używaj czasownika 'estar' (być) zamiast 'ser'.
Dopasowanie do rzeczownika
Końcówka słowa zmienia się, aby dopasować się do tego, co jest podrażnione: 'el ojo irritado' (rodzaj męski), 'la piel irritada' (rodzaj żeński), 'los ojos irritados' (liczba mnoga).
Pułapka z 'Ser'
Błąd: “Soy irritado.”
Poprawka: Estoy irritado. Używaj 'estar', ponieważ fizyczne podrażnienie nie jest trwałą cechą osobowości.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.