Inklingo

Jak powiedzieć "boogeyman" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceboogeymanto cocoB1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiB1

coco

nounB1informal
Stylizowany, lekko przerażający, zacieniony potwór z dużymi oczami i minimalnymi cechami, reprezentujący stracha na wróble.

Przykłady

Si no te duermes, vendrá el coco a buscarte.

Jeśli nie pójdziesz spać, przyjdzie po ciebie strach na wróble.

De niño, le tenía mucho miedo al coco.

Jako dziecko bardzo bałem się stracha na wróble.

Kontekst kulturowy

To znaczenie jest czysto kulturowe i odnosi się do mitycznego stworzenia używanego przez rodziców w Hiszpanii i Ameryce Łacińskiej do zachęcania dzieci do dobrego zachowania.

Dosłowne tłumaczenie

Błąd:Dosłowne tłumaczenie „coco” w tym kontekście jako „kokos”.

Poprawka: Gdy używane jest w kontekście strachu lub bajek dla dzieci, „coco” zawsze oznacza „strach na wróble” lub „potwór”. Kluczowy jest kontekst!

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.