Jak powiedzieć "brudzić" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “brudzić” to “ensuciar” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
No ensucies el suelo con los zapatos de fútbol.
Nie brudź podłogi butami do piłki nożnej.
Los niños siempre ensucian su ropa cuando juegan en el parque.
Dzieci zawsze brudzą sobie ubrania, kiedy bawią się w parku.
Si vas a cocinar, intenta no ensuciar toda la cocina.
Jeśli masz zamiar gotować, postaraj się nie nabrudzić w całej kuchni.
Użycie z zaimkiem zwrotnym
Aby powiedzieć, że 'sam się ubrudziłeś', musisz dodać 'se' na końcu czasownika (ensuciarse). Na przykład: 'Me ensucié' oznacza 'Ubrudziłem się'.
Przewidywalne wzorce
Ten czasownik jest całkowicie regularny. Podąża za tym samym wzorcem co 'hablar', więc gdy poznasz jeden, znasz oba!
Brudny vs. Brudzić
Błąd: “La camisa está ensuciar.”
Poprawka: La camisa está sucia. Użyj 'sucio' (brudny) do opisania stanu, a 'ensuciar' do czynności powodowania tego stanu.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.