Jak powiedzieć "było ci" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “było ci” to “tenías” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
En esa foto, tenías solo cinco años.
Na tym zdjęciu miałeś tylko pięć lat.
Siempre tenías frío en la casa de tu abuela.
Zawsze było ci zimno w domu babci.
Recuerdo que tenías mucho miedo de la oscuridad.
Pamiętam, że bardzo bałeś się ciemności.
Używanie 'Tener' zamiast 'Być'
W języku hiszpańskim nie 'jesteś' głodny ani nie 'jesteś' w wieku dziesięciu lat; 'masz' głód i 'masz' dziesięć lat. 'Tenías' to sposób, w jaki mówisz o tym w przeszłości, na przykład 'byłeś głodny' lub 'miałeś dziesięć lat'.
Używanie 'Estar' zamiast 'Tener'
Błąd: “Creía que estabas hambre. (Myślałem, że byłeś głodny.)”
Poprawka: Creía que tenías hambre. W języku hiszpańskim wiele uczuć i stanów fizycznych to rzeczy, które 'masz' (tener), a nie stany, w których 'jesteś' (estar).
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.