Inklingo

Jak powiedzieć "być okropnym" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającebyć okropnymto apestarB1 poziom.

Polish → hiszpańskiB1
verbB1informal
Smutny rożek lodów upuszczony do góry nogami na chodnik.

Przykłady

Esta película apesta, vámonos del cine.

Ten film jest do bani, wyjdźmy z kina.

Mi conexión a internet apesta hoy.

Moje połączenie internetowe jest dzisiaj okropne.

Tener que trabajar los domingos apesta.

Praca w niedziele jest do bani.

Użycie metaforyczne

Podobnie jak w języku polskim, słowa oznaczające 'źle pachnieć' są często używane w znaczeniu czegoś 'niskiej jakości'.

Użycie w formalnym piśmie

Błąd:La situación económica apesta.

Poprawka: La situación económica es muy preocupante. Unikaj używania 'apestar' w profesjonalnych sytuacjach, ponieważ brzmi to jak slang.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.