Jak powiedzieć "całować cię" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “całować cię” to “besarte” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Quiero besarte.
Chcę cię pocałować.
No puedo dejar de besarte.
Nie mogę przestać cię całować.
Fue un sueño besarte por primera vez.
To było jak sen, całować cię po raz pierwszy.
Zaimek 'te' oznacza 'ciebie'
To słowo składa się z dwóch części: 'besar' (całować) i 'te' (ciebie). W języku hiszpańskim można dołączyć zaimek 'ciebie' na końcu czasownika, jeśli jest on w bezokoliczniku.
Gdzie umieścić zaimek
Możesz powiedzieć 'Quiero besarte' (chcę cię pocałować) lub 'Te quiero besar' (ciebie chcę pocałować). Oba znaczą dokładnie to samo!
Nie powtarzaj zaimka
Błąd: “Te quiero besarte.”
Poprawka: Powiedz 'Quiero besarte' lub 'Te quiero besar'. Użyj zaimka 'te' tylko raz w zdaniu.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.