Inklingo

Jak powiedzieć "całus" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającecałusto besoA1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA1

beso

nounA1
Kolorowa ilustracja z bajki przedstawiająca dwie okrągłe, stylizowane postacie pochylające się blisko siebie, dzielące się delikatnym pocałunkiem.

Przykłady

El niño le dio un beso de buenas noches a su peluche.

Chłopiec dał swojemu pluszowemu misiowi pocałunek na dobranoc.

¿Fue un beso en la mejilla o un beso en los labios?

Czy to był pocałunek w policzek, czy pocałunek w usta?

Terminó la carta con un montón de besos para toda la familia.

Zakończyła list z wieloma pocałunkami (uściski i pocałunki) dla całej rodziny.

Użycie czasownika 'Dar'

Aby wyrazić czynność całowania, w języku hiszpańskim prawie zawsze używa się czasownika 'dar' (dawać): 'dar un beso' (dać pocałunek) to naturalny sposób na powiedzenie 'pocałować kogoś' w tej formie rzeczownikowej.

Rodzaj męski

Pamiętaj, że 'beso' jest zawsze rodzaju męskiego, więc musisz użyć 'el beso' (pocałunek) lub 'un beso' (jakiś pocałunek).

Czasownik czynności

Błąd:Hacer un beso.

Poprawka: Dar un beso. W języku hiszpańskim nie 'robimy pocałunku', tylko go 'dajemy'. Aby powiedzieć 'pocałowałem przyjaciela', użyj czasownika 'besar': 'Besé a mi amigo.'

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.