Jak powiedzieć "ciosać" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “ciosać” to “apuñalar” — B2 poziom.

Przykłady
El criminal intentó apuñalar al oficial con un trozo de vidrio.
Przestępca próbował pchnąć policjanta kawałkiem szkła.
Fue apuñalado durante la pelea en el mercado.
Został pchnięty podczas bójki na targu.
Tuvieron cuidado de no apuñalar el saco de harina por error.
Uważali, żeby przez przypadek nie przebić worka z mąką.
Kto odbiera akcję?
Kiedy używasz tego słowa w odniesieniu do osoby, musisz użyć 'personal a'. Na przykład: 'Apuñaló a su enemigo' (On pchnął swojego wroga).
Regularny wzorzec
Ten czasownik jest doskonale regularny. W każdym czasie podąża za tym samym wzorcem co 'hablar' lub 'cantar'.
Mylenie z 'apuñalear'
Błąd: “Używanie 'apuñalear' w formalnym piśmie.”
Poprawka: Używaj 'apuñalar'. Chociaż 'apuñalear' jest powszechne w niektórych regionach Ameryki Łacińskiej, 'apuñalar' jest standardową formą słownikową.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.