Jak powiedzieć "ciągnął dalej" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “ciągnął dalej” to “siguió” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
A pesar del ruido, ella siguió estudiando hasta tarde.
Pomimo hałasu, ona kontynuowała naukę do późna.
Después de la pausa, el orador siguió hablando de política.
Po przerwie mówca ciągnął dalej rozmowę o polityce.
Él se cayó, pero se levantó y siguió corriendo.
Upadł, ale wstał i kontynuował bieg.
Seguir + robienie czegoś
Kiedy 'siguió' oznacza 'kontynuował robienie czegoś', musi być po nim forma '-ando' lub '-iendo' drugiego czasownika (gerund). Na przykład: 'siguió leyendo' (kontynuował czytanie).
Użycie bezokolicznika
Błąd: “Powiedzenie 'Él siguió leer el libro.'”
Poprawka: Użyj formy '-iendo': 'Él siguió leyendo el libro.' (Różni się to od angielskiego, gdzie często używamy 'to' + czasownik.)
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.