Jak powiedzieć "coś kusi" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “coś kusi” to “apetece” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
¿Qué te apetece cenar hoy?
Na co masz dziś ochotę na kolację?
No me apetece ir al cine, estoy cansado.
Nie mam ochoty iść do kina, jestem zmęczony.
Le apetece mucho ese postre de chocolate.
Ona naprawdę pragnie tego czekoladowego deseru. (Ten czekoladowy deser bardzo jej się podoba.)
Struktura 'od tyłu'
Podobnie jak czasownik gustar (lubić), apetecer jest często używany w trzeciej osobie (apetece lub apetecen). Rzecz, której chcesz, jest podmiotem, a osoba, która tego chce, jest sygnalizowana przez małe słówko, takie jak me, te lub le.
Użycie bezokolicznika
Kiedy masz ochotę coś zrobić, po apetece następuje podstawowa forma drugiego czasownika (bezokolicznik): 'Me apetece viajar' (Mam ochotę podróżować).
Nadmierna koniugacja czasownika
Błąd: “Używanie 'Yo apetezco...' w znaczeniu 'Chcę...'”
Poprawka: Chociaż 'Yo apetezco' jest poprawne gramatycznie, rodzimi użytkownicy języka prawie zawsze używają struktury podobnej do *gustar*: 'Me apetece...' (Chcę/Mam ochotę...). Skup się na używaniu go w trzeciej osobie.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.