Inklingo

Jak powiedzieć "czekajcie!" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceczekajcie!to esperenA1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA1
verbA1
Bezpośrednie, formalne polecenie do grupy ('ustedes')
Ilustracja przedstawiająca osobę trzymającą otwartą dłoń, sygnalizującą dwóm innym osobom, aby zatrzymały ruch i przestały iść.

Przykłady

¡Esperen aquí, por favor! El doctor viene en cinco minutos.

Czekajcie tutaj, proszę! Lekarz przyjdzie za pięć minut.

Esperen un segundo mientras busco las llaves.

Zatrzymajcie się na chwilę, poszukam kluczy.

No esperen más, la puerta ya está abierta.

Nie czekajcie dłużej, drzwi są już otwarte.

Formalny tryb rozkazujący w liczbie mnogiej

Ta forma jest używana do wydawania bezpośredniego rozkazu grupie osób, do których zwracamy się formalnie (ustedes). Negatywne polecenie to 'No esperen'.

Używanie formy 'ty' ('tú') w odniesieniu do grupy

Błąd:Uczący się może błędnie powiedzieć '¡Espera!', zwracając się do trzech dorosłych osób.

Poprawka: Zwracając się do wielu osób (grupy), zawsze używaj '¡Esperen!' (formalnie) lub '¡Esperad!' (nieformalnie, głównie w Hiszpanii).

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.