Jak powiedzieć "czy pracujesz?" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “czy pracujesz?” to “trabajas” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
¿Dónde trabajas ahora, Marta?
Gdzie teraz pracujesz, Marto?
Si trabajas duro, tendrás éxito.
Jeśli będziesz ciężko pracować, odniesiesz sukces.
Trabajas demasiado, necesitas un descanso.
Pracujesz za dużo; potrzebujesz przerwy.
Nieformalne „Ty”
Końcówka „-as” informuje, że czynność jest skierowana do „tú” (nieformalne „ty”). Używasz tej formy, rozmawiając z przyjaciółmi, rodziną lub osobami w twoim wieku.
Regularny wzorzec dla czasowników zakończonych na -AR
Ponieważ „trabajar” jest czasownikiem regularnym, możesz zastosować ten sam wzorzec do setek innych popularnych czasowników, takich jak „hablar” (mówić) i „caminar” (chodzić).
Mylenie form „Ty”
Błąd: “¿Usted trabajas aquí?”
Poprawka: Forma formalna „usted” wymaga końcówki „-a”: „¿Usted trabaja aquí?”. Pamiętaj: tú/trabajas, usted/trabaja.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.