Inklingo

Jak powiedzieć "czy zechciałbyś" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceczy zechciałbyśto podríaA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
VerbA2
Osoba przy stole w jadalni uśmiecha się i grzecznie wskazuje na solniczkę, która jest bliżej osoby siedzącej naprzeciwko.

Przykłady

¿Podrías pasarme la sal, por favor?

Czy mógłbyś mi podać sól, proszę?

¿Podría abrir la ventana? Hace mucho calor aquí.

Czy mógłbyś otworzyć okno? Jest tu bardzo gorąco.

¿Podrían hablar más bajo? Estoy intentando estudiar.

Czy moglibyście mówić ciszej? Próbuję się uczyć.

Uprzejmy sposób zadawania pytań

Użycie 'podría' lub 'podrías' do proszenia kogoś o coś jest znacznie łagodniejsze i uprzejmiejsze niż wydawanie bezpośredniego rozkazu. Pomyśl o tym jak o hiszpańskiej wersji 'Could you...?'

Używanie 'Puedes' zamiast 'Podrías'

Błąd:¿Puedes pasarme la sal?

Poprawka: Chociaż nie jest to błąd, '¿Puedes...?' jest bardziej bezpośrednie, jak 'Czy możesz...?'. Użycie '¿Podrías...?' jest zazwyczaj lepsze w rozmowie z nieznajomymi lub gdy chcesz być szczególnie uprzejmy.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.