Jak powiedzieć "czytać to" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “czytać to” to “leerlo” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
¿Puedes terminar de leerlo esta noche?
Możesz skończyć czytać to dzisiaj wieczorem?
Es un informe muy largo, pero tenemos que leerlo con atención.
To bardzo długi raport, ale musimy go uważnie przeczytać.
Antes de firmar, es crucial leerlo todo.
Przed podpisaniem kluczowe jest przeczytanie tego wszystkiego.
Połączenie czasownika z zaimkiem
To słowo łączy podstawowy czasownik 'leer' (czytać) z zaimkiem 'lo' (to). Ponieważ 'lo' jest dołączone na końcu bezokolicznika, oznacza to, że czytany obiekt jest rodzaju męskiego i w liczbie pojedynczej (jak 'el libro').
Zasada umiejscowienia zaimka
Przy użyciu bezokolicznika (formy podstawowej czasownika) masz wybór: umieścić zaimek dopełnienia bliższego ('lo') albo na końcu (leerlo), albo przed odmienionym czasownikiem, który go poprzedza ('lo quiero leer').
Użycie zaimka o złej płci
Błąd: “Quiero leerla (gdy odnosimy się do 'el periódico' – gazety).”
Poprawka: Quiero leerlo. Zawsze upewnij się, że zaimek ('lo' lub 'la') zgadza się z rodzajem rzeczy, którą czytasz.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.