Jak powiedzieć "dać wiarę" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “dać wiarę” to “creerlo” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Es difícil creerlo después de lo que pasó.
Trudno w to uwierzyć po tym, co się stało.
Tienes que escuchar la historia para poder creerlo.
Musisz posłuchać historii, żeby w to uwierzyć.
Aunque no parezca cierto, debes creerlo.
Nawet jeśli nie wydaje się to prawdą, musisz w to uwierzyć.
Struktura Czasownik + 'lo'
To słowo to połączenie podstawowego czasownika 'creer' (wierzyć) ze słówkiem 'lo', które zastępuje ideę, stwierdzenie lub koncepcję (jakbyśmy mówili 'to').
Przyłączenie zaimka
'Lo' jest zawsze przyłączane na końcu czasownika, gdy czasownik jest w formie podstawowej (bezokolicznik), formie '-ndo' (gerund) lub w twierdzących trybach rozkazujących.
Nieprawidłowe rozdzielenie
Błąd: “Voy a lo creer. (Umieszczenie 'lo' przed formą podstawową czasownika)”
Poprawka: Voy a creerlo. (Słówko 'lo' musi być przyklejone na końcu formy podstawowej czasownika.)
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.