Inklingo

Jak powiedzieć "dobrodziejstwa" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającedobrodziejstwato favoresA1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA1
nounA1
Jasno kolorowa ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca dwójkę dzieci na zewnątrz. Jedno dziecko klęczy, pomagając drugiemu dziecku zawiązać kolorową sznurówkę, symbolizując akt dobroci.

Przykłady

Necesito que me hagas tres favores antes de irte.

Potrzebuję, żebyś wyświadczył mi trzy przysługi, zanim wyjdziesz.

Nunca olvidaré los favores que me hicieron cuando llegué a la ciudad.

Nigdy nie zapomnę przysług, które mi wyświadczono, gdy przybyłem do miasta.

No pido favores, solo busco un trato justo.

Nie proszę o przysługi, szukam tylko uczciwej transakcji.

Forma liczby mnogiej

To słowo to liczba mnoga rzeczownika rodzaju męskiego 'favor' (przysługa). Aby utworzyć liczbę mnogą, po prostu dodajemy '-es' na końcu.

Czasownik czynnościowy

Najczęściej używanym czasownikiem w połączeniu ze słowem 'favores' jest 'hacer' (robić), np. 'hacer un favor' (wyświadczyć przysługę) lub 'hacer muchos favores' (wyświadczyć wiele przysług).

Mylenie 'Favor' i 'Por Favor'

Błąd:Używanie 'favores', gdy mamy na myśli 'proszę' (por favor).

Poprawka: Pamiętaj, że 'por favor' to grzeczna prośba ('proszę'). 'Favores' to faktyczne pomocne uczynki: 'Dame el libro, por favor' (Podaj mi książkę, proszę). 'Favores' to rzeczowniki oznaczające te uczynki.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.