Inklingo

Jak powiedzieć "doprowadzę do" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającedoprowadzę doto traeréB1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiB1
VerbB1
Produkowanie rezultatu
Mała dłoń wylewa wodę z konewki na suchą ziemię, powodując natychmiastowe wykiełkowanie dużej, żywej słonecznika.

Przykłady

Espero que mi decisión no traeré problemas a la compañía.

Mam nadzieję, że moja decyzja nie przyniesie/nie spowoduje problemów firmie. (Uwaga: Często używane bezosobowo lub z innym podmiotem, ale 'yo' sugeruje odpowiedzialność.)

Si acepto el cargo, traeré grandes responsabilidades.

Jeśli przyjmę stanowisko, podejmę się wielkich obowiązków (dosłownie: przyniosę wielkie obowiązki).

Podmioty abstrakcyjne

Kiedy używane w tym znaczeniu, podmiotem jest często abstrakcyjne pojęcie (jak 'zmiana' lub 'wiadomość'), ale 'traeré' oznacza, że 'ja' jestem tym, który powoduje wynik. W języku polskim często używamy formy bezosobowej lub czasowników takich jak 'spowodować', 'pociągnąć za sobą'.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.