Jak powiedzieć "dotknąć mnie" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “dotknąć mnie” to “tocarme” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
No puedes tocarme sin permiso.
Nie możesz mnie dotknąć bez pozwolenia.
¿Vas a tocarme esa canción en la guitarra?
Czy zagrasz mi tę piosenkę na gitarze?
Końcówka 'me'
Końcówka 'me' w 'tocarme' oznacza 'mnie'. W języku hiszpańskim, gdy mamy dwa czasowniki połączone, możemy dodać 'me' na końcu drugiego czasownika.
Zmiany w pisowni
'C' w 'tocar' zmienia się na 'qu' przed 'e' (jak w 'me toqué'), aby zachować twardą wymowę 'k'.
Pozycja 'me'
Błąd: “Yo quiero me tocar.”
Poprawka: Powiedz 'Yo quiero tocarme' lub 'Me quiero tocar'. 'Me' musi być albo przyłączone do końca czasownika w formie podstawowej, albo umieszczone przed czasownikiem odmienionym.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.