Inklingo

Jak powiedzieć "głęboko odczuwane" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającegłęboko odczuwaneto sentidosB1 poziom.

Polish → hiszpańskiB1
adjectiveB1
Osoba siedząca spokojnie na drewnianej ławce w spokojnym, minimalistycznym ogrodzie, opierająca podbródek na dłoni w zamyślonej i pogodnej pozie, ilustrująca roztropność i mądrość.

Przykłady

Los chicos fueron muy sentidos al disculparse por el error.

Chłopcy byli bardzo rozsądni/szczerzy, przepraszając za błąd.

Sus agradecimientos fueron muy sentidos; podías notar su emoción.

Ich podziękowania były głęboko odczuwane; można było zauważyć ich emocje.

Siempre actúan de forma sensata y con sentidos propósitos.

Zawsze działają rozsądnie i z roztropnymi intencjami.

Kluczowa jest zgodność

Kiedy „sentidos” jest używane jako przymiotnik, musi zgadzać się z rzeczą, którą opisuje. Ponieważ ta forma jest rodzaju męskiego liczby mnogiej, opisuje rzeczowniki rodzaju męskiego liczby mnogiej (np. „propósitos sentidos”).

Mylenie rzeczownika z przymiotnikiem

Błąd:Używanie „sientos” (nieistniejące słowo) zamiast „sentidos” w odniesieniu do zmysłów.

Poprawka: Zawsze używaj „los sentidos” w odniesieniu do pięciu fizycznych zmysłów.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.