Jak powiedzieć "jednym głosem" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “jednym głosem” to “unánime” — B2 poziom.

Przykłady
La decisión del comité fue unánime.
Decyzja komitetu była jednogłośna.
Hubo un grito unánime de protesta entre la multitud.
Wśród tłumu rozległ się jednogłośny okrzyk protestu.
Los expertos son unánimes al decir que la economía mejorará.
Eksperci są zgodni co do tego, że gospodarka się poprawi.
Jedna końcówka dla wszystkich
To słowo kończy się na -e, co oznacza, że nie zmienia się dla rzeczy męskich ani żeńskich. Mówisz 'un voto unánime' (rodzaj męski) i 'una decisión unánime' (rodzaj żeński).
Tworzenie liczby mnogiej
Aby mówić o więcej niż jednej rzeczy, po prostu dodaj -s: 'unánimes'. Na przykład: 'Los resultados fueron unánimes'.
Nie zmieniaj końcówki na 'o' lub 'a'
Błąd: “La respuesta fue unánima.”
Poprawka: La respuesta fue unánime. Słowa kończące się na -e są neutralne pod względem płci i nie zmieniają się na 'a', nawet jeśli opisywana rzecz jest rodzaju żeńskiego.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.