Jak powiedzieć "konfiskować" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “konfiskować” to “confiscar” — B1 poziom.

Przykłady
El profesor tuvo que confiscar el teléfono del alumno.
Nauczyciel musiał skonfiskować telefon ucznia.
La policía confiscó los bienes del sospechoso.
Policja zarekwirowała majątek podejrzanego.
Si no tienes los permisos, la aduana puede confiscar la mercancía.
Jeśli nie masz pozwoleń, celnicy mogą skonfiskować towar.
Zmiana pisowni
W czasownikach kończących się na -car, litera 'c' zmienia się na 'qu' przed samogłoską 'e'. Dzieje się tak w pierwszej osobie liczby pojedynczej czasu przeszłego (confisqué) oraz we wszystkich formach trybu subjonctif (confisque). Robi się to, aby zachować twardą wymowę dźwięku 'K'.
Działanie bezpośrednie
Ten czasownik działa bezpośrednio na obiekt, który jest zabierany. Nie potrzebujesz przyimka, takiego jak 'od' przed przedmiotem. Po prostu mówisz 'confiscar [przedmiot]'.
Błędna pisownia w czasie przeszłym
Błąd: “Yo confiscé.”
Poprawka: Yo confisqué. Bez 'u', 'c' brzmiałoby jak 's', ponieważ następuje po nim 'e'. W języku polskim nie mamy takiego problemu, ponieważ pisownia jest bardziej regularna, ale warto pamiętać o tej hiszpańskiej specyfice.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.