Jak powiedzieć "konkludować" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “konkludować” to “finalizar” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
La película finaliza a las nueve de la noche.
Film kończy się o dziewiątej wieczorem.
Necesito finalizar este informe antes de la reunión.
Muszę zakończyć ten raport przed spotkaniem.
El árbitro decidió finalizar el partido por la lluvia.
Sędzia zdecydował się zakończyć mecz z powodu deszczu.
Zmiana pisowni z Z na C
W języku hiszpańskim 'z' zazwyczaj zmienia się na 'c' przed 'e'. Dzieje się tak w formie 'yo' (ja) w czasie przeszłym (finalicé) oraz w trybie rozkazującym lub życzeniach (que finalice).
Finalizar vs. Terminar
Chociaż oba oznaczają 'kończyć', 'finalizar' jest bardziej formalne. Używaj 'terminar' w codziennych sytuacjach, np. przy posiłku, a 'finalizar' w odniesieniu do oficjalnych wydarzeń lub zadań zawodowych.
Pisownia w formie 'yo' w czasie przeszłym
Błąd: “Yo finalizé la tarea.”
Poprawka: Yo finalicé la tarea. (Pamiętaj, że 'z' zawsze zmienia się w 'c' przed 'e' w hiszpańskiej pisowni!)
Użycie w odniesieniu do osób
Błąd: “Mi abuelo finalizó ayer.”
Poprawka: Mi abuelo murió/falleció ayer. (Finalizar odnosi się do wydarzeń i zadań, a nie do śmierci ludzi.)
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.