Jak powiedzieć "krótkotrwały" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “krótkotrwały” to “fugaz” — B1 poziom.

Przykłady
Vimos una estrella fugaz en el cielo nocturno.
Widzieliśmy spadającą gwiazdę na nocnym niebie.
Fue un encuentro fugaz, pero muy especial.
To było ulotne spotkanie, ale bardzo szczególne.
Sentí una alegría fugaz al recibir la noticia.
Poczułem ulotną radość na wieść o tym.
Jedna forma dla wszystkich
To słowo nie zmienia się w zależności od rodzaju. Możesz użyć 'fugaz' zarówno dla słów rodzaju męskiego, jak i żeńskiego, np. 'un suspiro fugaz' (ulotne westchnienie) i 'una mirada fugaz' (ulotne spojrzenie).
Znikające 'Z'
Kiedy chcesz mówić o więcej niż jednej rzeczy (liczba mnoga), 'z' na końcu zamienia się na 'c' przed dodaniem 'es'. Czyli jedno to 'fugaz', a dwa to 'fugaces'.
Dodawanie 'a' dla rzeczowników żeńskich
Błąd: “una estrella fugaza”
Poprawka: una estrella fugaz. W języku hiszpańskim przymiotniki kończące się na 'z' zazwyczaj pozostają takie same dla rodzaju męskiego i żeńskiego.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.