Inklingo

Jak powiedzieć "kuszić" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającekuszićto tentarB1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiB1

tentar

verbB1
namawiać kogoś do zrobienia lub posiadania czegoś
Dziecko patrzące na tort czekoladowy z zaciekawioną miną.

Przykłady

Ese pastel de chocolate me tienta mucho.

Ten tort czekoladowy bardzo mnie kusi.

No me tientes con ir a la playa, que tengo que trabajar.

Nie kuś mnie wyjściem na plażę, bo muszę pracować.

La oferta era tan buena que acabó tentando a los inversores.

Oferta była tak dobra, że ostatecznie skusiła inwestorów.

Zmiana 'E' na 'IE'

W czasie teraźniejszym 'e' w 'tentar' zmienia się na 'ie' we wszystkich formach oprócz 'nosotros' (my) i 'vosotros' (wy). Działa to jak 'but' w tabeli koniugacji!

Kuszące obiekty

Kiedy obiekt (np. jedzenie) kusi, często używamy go z zaimkiem pośrednim, np. 'me tienta' (kusi mnie).

Tentar vs. Intentar

Błąd:Voy a tentar cocinar hoy.

Poprawka: Voy a intentar cocinar hoy. Użyj 'intentar', aby powiedzieć 'próbować' zrobić coś, a 'tentar' dla 'kusić' lub 'czuć'.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.